咒Chú 目Mục 經Kinh
頺đồi [敲-高+口]# 敷phu 般bát [敲-高+口]# 敷phu 。 頞át 吒tra 般bát [敲-高+口]# 敷phu 。 鳩cưu 離ly 敷phu 。 鳩cưu 離ly 比tỉ 敷phu 。 鳩cưu 羅la 鳩cưu [卄/(日*鳥)]# 比tỉ 敷phu 。 沙sa 離ly 莎sa [卄/(日*鳥)]# 波ba 提đề 敷phu 。 伊y 離ly 敷phu 。 伊y 羅la 移di 敷phu 。 伊y 臘lạp 鼈miết 敷phu 。
若nhược 目mục 痛thống 。 咒chú 七thất 過quá 即tức 愈dũ 。
咒Chú 目Mục 經Kinh
頺đồi [敲-高+口]# 敷phu 般bát [敲-高+口]# 敷phu 。 頞át 吒tra 般bát [敲-高+口]# 敷phu 。 鳩cưu 離ly 敷phu 。 鳩cưu 離ly 比tỉ 敷phu 。 鳩cưu 羅la 鳩cưu [卄/(日*鳥)]# 比tỉ 敷phu 。 沙sa 離ly 莎sa [卄/(日*鳥)]# 波ba 提đề 敷phu 。 伊y 離ly 敷phu 。 伊y 羅la 移di 敷phu 。 伊y 臘lạp 鼈miết 敷phu 。
若nhược 目mục 痛thống 。 咒chú 七thất 過quá 即tức 愈dũ 。
咒Chú 目Mục 經Kinh
無vô 譯dịch 人nhân 名danh
Phiên âm và chấm câu: Tại gia Bồ-tát giới Thanh tín nam Nguyên Thuận
Phiên âm: 24/12/2016 ◊ Cập nhật: 24/12/2016
Phiên âm và chấm câu: Tại gia Bồ-tát giới Thanh tín nam Nguyên Thuận
Phiên âm: 24/12/2016 ◊ Cập nhật: 24/12/2016