洛Lạc 叉Xoa 陀Đà 羅La 尼Ni 經Kinh

爾nhĩ 時thời 世Thế 尊Tôn 告cáo 阿A 難Nan 言ngôn

汝nhữ 當đương 諦đế 聽thính 今kim 我ngã 與dữ 汝nhữ 宣tuyên 說thuyết 洛Lạc 叉Xoa 陀Đà 羅La 尼Ni 是thị 陀đà 羅la 尼ni 難nan 得đắc 值trị 遇ngộ 由do 如như 諸chư 佛Phật 出xuất 於ư 世thế 間gian

阿A 難Nan 若nhược 有hữu 眾chúng 生sanh 得đắc 此thử 陀đà 羅la 尼ni 能năng 受thọ 持trì 者giả 是thị 人nhân 所sở 獲hoạch 功công 德đức 如như 持trì 洛lạc 叉xoa 佛Phật 無vô 異dị 能năng 與dữ 眾chúng 生sanh 成thành 大đại 福phước 聚tụ 能năng 滅diệt 眾chúng 生sanh 無vô 量lượng 重trọng 罪tội

爾nhĩ 時thời 世Thế 尊Tôn 即tức 說thuyết 洛Lạc 叉Xoa 陀Đà 羅La 尼Ni 曰viết

那na 莫mạc 三tam 滿mãn 多đa 沒một 馱đà 曩nẵng 唵án 那na 謨mô 婆bà 誐nga 嚩phạ 帝đế 尾vĩ 布bố 羅la 左tả 那na 曩nẵng 剛cang 左tả 努nỗ 得đắc 叱sất 鉢bát 多đa 鉢bát 囉ra 婆bà 薩tát 計kế 覩đổ 母mẫu 哩rị 儞nễ 怛đát 他tha 誐nga 多đa 野dã 阿a 囉ra 曷hạt 帝đế 三tam 藐miệu 訖ngật 三tam 沒một 馱đà 野dã 怛đát [寧*也]# 他tha 冒mạo 地địa 冒mạo 地địa 薩tát 哩rị 嚩phạ 怛đát 他tha 誐nga 多đa 虞ngu 左tả 哩rị 達đạt 囉ra 達đạt 囉ra 曷hạt 囉ra 曷hạt 囉ra 鉢bát 囉ra 曷hạt 囉ra 鉢bát 囉ra 曷hạt 囉ra 摩ma 賀hạ 冒mạo 地địa 唧tức 多đa 達đạt 哩rị 祖tổ 魯lỗ 祖tổ 魯lỗ 母mẫu 魯lỗ 母mẫu 魯lỗ 設thiết 多đa 薩tát 賀hạ 薩tát 囉ra 囉ra 濕thấp 弭nhị 散tán 祖tổ 儞nễ 帝đế 薩tát 哩rị 嚩phạ 怛đát 他tha 誐nga 多đa 婆bà 始thỉ 帝đế 虞ngu 尼ni 虞ngu 拏noa 嚩phạ 底để 沒một 馱đà 虞ngu 拏noa 嚩phạ 婆bà 細tế 蜜mật 里lý 蜜mật 里lý 薩tát 哩rị 嚩phạ 怛đát 他tha 誐nga 多đa 阿a 地địa 瑟sắt 致trí 帝đế 那na 婆bà 薩tát 多đa 隷lệ 設thiết 摩ma 設thiết 摩ma 鉢bát 囉ra 設thiết 摩ma 鉢bát 囉ra 設thiết 摩ma 薩tát 哩rị 嚩phạ 播bá 波ba 鉢bát 囉ra 設thiết 摩ma 儞nễ 薩tát 哩rị 嚩phạ 播bá 波ba 尾vĩ 輸du 達đạt 儞nễ 虎hổ 魯lỗ 虎hổ 魯lỗ 冒mạo 地địa 摩ma 勒lặc 誐nga 三tam 鉢bát 囉ra 悉tất 體thể 帝đế 薩tát 哩rị 嚩phạ 怛đát 他tha 誐nga 多đa 鉢bát 囉ra 底để 瑟sắt 致trí 帝đế 尾vĩ 秫thuật 提đề 娑sa 嚩phạ 賀hạ 唵án 薩tát 哩rị 嚩phạ 怛đát 他tha 誐nga 多đa 咩mế 嚩phạ 魯lỗ 吉cát 帝đế 惹nhạ 野dã 惹nhạ 野dã 娑sa 嚩phạ 賀hạ 唵án 虎hổ 嚕rô 虎hổ 嚕rô 惹nhạ 野dã 目mục 契khế 娑sa 嚩phạ 賀hạ

爾nhĩ 時thời 阿A 難Nan 聞văn 佛Phật 說thuyết 是thị 陀đà 羅la 尼ni 已dĩ 歡hoan 喜hỷ 信tín 受thọ 作tác 禮lễ 而nhi 退thoái

洛Lạc 叉Xoa 陀Đà 羅La 尼Ni 經Kinh

西tây 天thiên 譯dịch 經kinh 三Tam 藏Tạng 。 朝triêu 散tán 大đại 夫phu 。 試thí 光quang 祿lộc 卿khanh 。 明minh 教giáo 大đại 師sư 臣thần 法pháp 賢hiền 奉phụng 詔chiếu 譯dịch 。

Phiên âm và chấm câu: Tại gia Bồ-tát giới Thanh tín nam Nguyên Thuận
Phiên âm: 23/12/2016 ◊ Cập nhật: 23/12/2016
Đang dùng phương ngữ: BắcNam